Αναρτήσεις

Το Ρ της ερωμένης ΒΑΡΔΑΚΗ ΕΙΡΗΝΗ, Εκδόσεις ΜΙΝΩΑΣ

Εικόνα
        [...Ένοχος! Στα μάτια της αστυνομίας, στα μάτια της κοινωνίας, μα πρώτα απ’ όλα ένοχος στα μάτια τα δικά μου. Αν πονάω; Δεν ξέρω ακόμη. Ένα μούδιασμα νιώθω, που ξεκινάει από το κεφάλι μου και μου παραλύει τα άκρα. Φαντάζομαι, όσο περνάει ο καιρός και κρυώνει το τραύμα… ναι. Ίσως τότε να αισθανθώ τον πόνο.  Είσαι εκείνος που μπόλιαζε τη νύχτα μου με αστέρια, που μπόλιαζε τον ύπνο μου με όνειρα. Και τώρα τι μου μένει; Αργεί να ξημερώσει και τα βράδια με καταπίνει το σκοτάδι. Ύπνο χωρίς όνειρα είναι θάνατος, νύχτα χωρίς αστέρια είναι έρεβος, ανυπαρξία. Άδεια νύκτα… χωρίς μια ευχή να κρέμεται στο μαύρο της στερέωμα. Άδεια και τα χρόνια που έζησα ως τώρα δίπλα σου. Προδομένα χρόνια. Μα σε ποια αυταπάτη παγιδεύτηκα; Ποιον εαυτό σου πίστεψα; Ποια εκδοχή σου αγάπησα; Τα χρόνια δίπλα σου ήταν φενάκη. Κάλπικα όλα όσα περάσαμε, ανίσχυρες, καμουφλαρισμένες απόψεις. Έζησα την λάθος εντύπωση, έζησα την πιο εξεζητημένη σου εκδοχή. Έζησα λάθος...]      ΤΟ ρ ΤΗΣ ΕΡΩΜΕΝΗΣ. Από την νέα της ε

28 Καλοκαίρια - Elin Hilderbrand – Ψυχογιός

Εικόνα
   Το 28 Καλοκαίρια της Elin Hilderbrand, κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις ΨΥΧΟΓΙΟΣ, φέτος τον Ιούνιο.        Η ΕΛΙΝ ΧΙΛΝΤΕΡΜΠΡΑΝΤ ανακάλυψε για πρώτη φορά τη μαγεία του Ναντάκετ τον Ιούλιο του 1993. Μερικά από τα πράγματα που αγαπά είναι να γυμνάζεται, να γράφει στην παραλία, να μαγειρεύει για τα τρία σχεδόν ενήλικα παιδιά της και οι στιγμές που τραγουδά “Home Sweet Home” στο πιάνο μπαρ του Club Car. Το 28 ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΑ είναι το εικοστό πέμπτο μυθιστόρημά της.        Τη μετάφραση του έργου, υπογράφει η Χρύσα Μπανιά, η οποία μεταφέρει επιδέξια στην ελληνική γλώσσα την τόσο ενδιαφέρουσα αφήγηση αυτής της ιστορίας.       Πρόκειται για ένα αισθηματικό μυθιστόρημα, του οποίου η αφήγηση εκκινεί χρονικά από το 1993 και διαρκεί για 28 καλοκαίρια. Οι κεντρικοί ήρωες, η Μάλορι και ο Τζέικ, βιώνοντας έναν ισχυρό δεσμό ζουν έναν δυνατό αλλά, εν τέλει, κρυφό έρωτα, σε μια ιδιότυπη σχέση, καθώς συναντώνται, για ένα μόλις Σαββατοκύριακο, μια φορά τον χρόνο, κάθε καλοκαίρι.      […«Με συγχωρείτε»,

Angélique- Guillaume Musso. Ο Guillaume Musso στις εκδόσεις Κλειδάριθμος

Εικόνα
       Ο Γκιγιόμ Μισό γεννήθηκε το 1974 στην Αντίμπ και θεωρείται ένας από τους πιο σημαντικούς και ευπώλητους συγγραφείς αστυνομικής λογοτεχνίας των τελευταίων χρόνων. Τα βιβλία του έχουν μεταφραστεί σε 42 γλώσσες και μεταφερθεί στον κινηματογράφο. Σύμφωνα με το Livres Hebdo, το Ένα διαμέρισμα στο Παρίσι , που αποτελεί τη μεγαλύτερή του επιτυχία παγκοσμίως, έχει πουλήσει περισσότερα από 1.000.000 αντίτυπα μόνο στη Γαλλία.      Από τις Εκδόσεις ΚΛΕΙΔΑΡΙΘΜΟΣ, κυκλοφόρησαν το 2020 το Ένα διαμέρισμα στο Παρίσι , ένα μυθιστόρημα με καλοστημένη δομή και ανατροπές. Με ήρωες απλούς ανθρώπους της διπλανής πόρτας. Ένα έργο στο οποίο η καλοσύνη και η αγάπη κυριαρχούν στο σκοτάδι και την ασχήμια. Ένα συναρπαστικό θρίλερ αγωνίας με φόντο την τέχνη της ζωγραφικής, μιας και η τέχνη είναι ένα ψέμα που μας βοηθάει να κατανοήσουμε την αλήθεια. Κάθε πίνακας και ένα άθροισμα στοιχείων, κάποιες φορές ίσως και ένα άθροισμα καταστροφών. Ένα σκοτεινό θρίλερ, ένα ξεχωριστό αναγνωστικό ταξίδι μέχρι το σ

Η ΚΑΡΟΛΙΝΑ ΜΕΡΜΗΓΚΑ ΣΥΝΟΜΙΛΕΙ ΜΕ ΤΗ ΒΙΡΓΙΝΙΑ ΑΥΓΕΡΙΝΟΥ

Εικόνα
Από τις Εκδόσεις Πατάκη , μόλις κυκλοφόρησε το έργο της Καρολίνας Μέρμηγκα με τίτλο Ο κήπος της Αμαλίας, το οποίο στάθηκε και η αφορμή για τη συνέντευξη που ακολουθεί.      Η Καρολίνα Μέρµηγκα γεννήθηκε στην Αθήνα το 1957. Φοίτησε στη Νομική Σχολή Αθηνών και εργάστηκε ως δικηγόρος και δημοσιογράφος. Εξέδωσε δύο συλλογές διηγημάτων (Ερωτευμένες, Εστία, 2005, και Σήµερα δεν θα πεθάνω, Μελάνι, 2010) και πέντε μυθιστορήματα: Συγγενής (Μελάνι, 2013), Ο Έλληνας γιατρός (Μελάνι, 2016), Κάτι κρυφό μυστήριο (Μελάνι, 2019), Δέκατος χρόνος (Αλεξάνδρεια, 2021), Ο κήπος της Αμαλίας (Εκδόσεις Πατάκη, 2024). Έχει μεταφράσει Χένρυ Τζέιµς, Φραντς Κάφκα, Φ. Σ. Φιτζέραλντ κ.ά. Αρθρογραφεί τακτικά στην εφημερίδα Τα Νέα.      Ευχαριστούμε θερμά την συγγραφέα και την καλωσορίζουμε.   1 Μόλις κυκλοφόρησε το νέο σας έργο με τίτλο Ο κήπος της Αμαλίας, από τις Εκδόσεις ΠΑΤΑΚΗ. Πώς ξεκίνησε η ιδέα της συγγραφής αυτού του βιβλίου; Τι σας έκανε να ασχοληθείτε με τον Εθνικό Κήπο και την Αμαλία;      Αρ

Cloud Atlas -Άτλας νεφών, David Mitchell METAIXMIO

Εικόνα
Από τις Εκδόσεις Μεταίχμιο , κυκλοφόρησε το πολυπόθητο για πολλούς αναγνώστες, βιβλίο του David Mitchell με τίτλο Cloud Atlas -Άτλας νεφών , σε νέα μετάφραση Μαρίας Ξυλούρη .      Ο David Mitchell (Ντέιβιντ Μίτσελ, Μ. Βρετανία, 1969) σπούδασε Αγγλική και Αμερικανική Λογοτεχνία στο Πανεπιστήμιο του Kent, από όπου πήρε και το μεταπτυχιακό του στη Συγκριτική Λογοτεχνία. Έζησε πολλά χρόνια στην Ιαπωνία, όπου δίδασκε αγγλικά (και έγραψε το πρώτο του βιβλίο), πριν επιστρέψει στην πατρίδα του. Ως συγγραφέας πρωτοεμφανίστηκε το 1999 με το μυθιστόρημα Ghostwritten (Το δέντρο της τύχης). Η μεγάλη του επιτυχία όμως είναι το τρίτο του μυθιστόρημα, το Cloud Atlas (O άτλας του ουρανού) του 2004, που ήδη με την κυκλοφορία του χαιρετίστηκε ως αριστούργημα και θεωρείται ένα από τα σύγχρονα κλασικά του 21ου αιώνα. Ζει στην Ιρλανδία με τη σύζυγό του, Κέικο, και τα δύο τους παιδιά.     Το πολυαναμενόμενο, σπουδαίο και εμβληματικό αυτό έργο του David Mitchell κυκλοφορεί και πάλι στη χώρα μας! Για χρ