Μια ασήμαντη γυναίκα, Σόνια Παρνέλ, Εκδόσεις ΜΙΝΩΑΣ

         Το 1942 η Γκεστάπο μετέδωσε μια επείγουσα ανακοίνωση: «Είναι η πιο επικίνδυνη κατάσκοπος των Συμμάχων. Πρέπει να τη βρούμε και να την εξολοθρεύσουμε».

   Στην Ομάδα Σύγχρονη Ευρωπαϊκή Ιστορία το ιστορικό μυθιστόρημα- ντοκουμέντο της Σόνια Παρνέλ, με τίτλο Μια ασήμαντη γυναίκα, έφεραν στη χώρα μας, σε μια  εξαιρετική έκδοση μεγάλου μεγέθους εμπλουτισμένη με αρχειακό φωτογραφικό υλικό, οι εκδόσεις Μίνωας, σε μετάφραση της Θεοδώρας Δαρβίρη.

     Η Sonia Purnell είναι αναγνωρισμένη Βρετανίδα δημοσιογράφος και συγγραφέας, ζει στο Λονδίνο και είναι γνωστή για το αφηγηματικό στιλ γραφής της και τη σχολαστική της έρευνα. Το πρώτο της βιβλίο, η βιογραφία του Μπόρις Τζόνσον, ήταν στη μακρά λίστα για το βραβείο Orwell το 2011. Το δεύτερο βιβλίο της, First Lady στο Ηνωμένο Βασίλειο και Clementine, The Life of Mrs. Winston Churchill στις ΗΠΑ, αποκάλυψε για πρώτη φορά τον ζωτικό ρόλο που έπαιξε στην καριέρα του Ουίνστον Τσόρτσιλ η σύζυγός του Κλέμεντιν, επιλέχθηκε ως βιβλίο της χρονιάς από τις εφημερίδες The Telegraph και The Independent, ήταν υποψήφιο για το βραβείο Plutarch και θα γίνει ταινία. Η συγγραφέας έχει επίσης εργαστεί στα έντυπα The Economist, The Telegraph και The Sunday Times.

     […Η Βιρτζίνια μπορεί να έτρεφε φιλοδοξίες όπως η μητέρα της, μόνο που οι δικές της είχαν να κάνουν περισσότερο με την καριέρα και την εξερεύνηση του κόσμου παρά με την εξασφάλιση ενός άβουλου συζύγου, όσο εύπορος και αν ήταν. Η Μπάρμπαρα δεν είχε επιλογές στα νιάτα της πέρα από το να εργαστεί ως γραμματέας· ελάχιστες ήταν οι εναλλακτικές που είχε μια ανύπαντρη γυναίκα περιορισμένων οικονομικών δυνατοτήτων στα τέλη του δέκατου ένατου αιώνα. Απορούσε με την επιθυμία της κόρης της να εργαστεί μακριά από τη γενέτειρά της αντί να ζήσει μια άνετη ζωή, ωστόσο τα τακτικά ταξίδια της Βιρτζίνια στην Ευρώπη μαζί με την οικογένεια της όταν ήταν παιδί, όπως και η επιρροή της αυστηρής Γερμανίδας νταντάς της, της είχαν δημιουργήσει μια δίψα για ανεξάρτητα ταξίδια. Στο σχολείο είχε διαπρέψει στις ξένες γλώσσες και ονειρευόταν να τις χρησιμοποιεί για να γνωρίζει «ενδιαφέροντες» ανθρώπους μέσα από το επάγγελμα του πρέσβη, απτόητη από το γεγονός ότι τόσο υψηλές θέσεις ως τότε ήταν αποκλειστικά ανδρική υπόθεση…]

     Στη βιβλιογραφία για τον Β΄ Παγκόσμιο πόλεμο έρχεται να προστεθεί ένα βιβλίο-βιογραφία μιας γυναίκας που η αναπηρία της δεν την εμπόδισε να «πολεμήσει» γράφοντας τη δική της ηρωική σελίδα στο πιο αιματοβαμμένο βιβλίο του εικοστού αιώνα.   

     […Επιτέλους, είχε αφήσει πίσω της τη Βαλτιμόρη και ανήκε στο προσωπικό του Στέιτ Ντιπάρτμεντ. Ωστόσο, παρά τις σπουδές και τις μεγάλες προσδοκίες της, δεν ήταν παρά μία γραμματέας, όπως ακριβώς υπήρξε κάποτε και η μητέρα της.

Παρ’ όλα αυτά, η Βιρτζίνια έκανε εντύπωση από την πρώτη στιγμή, εκτελώντας τα καθήκοντά της –κρυπτογραφώντας και αποκρυπτογραφώντας τηλεγραφήματα, τακτοποιώντας την αλληλογραφία, εκδίδοντας διπλωματικές βίζες και αποστέλλοντας αναφορές στην Ουάσιγκτον εν μέσω μιας ολοένα και πιο τεταμένης πολιτικής κατάστασης– με χάρη και δυναμισμό. Η Βαρσοβία ήταν μια ζωντανή πόλη με τον μεγαλύτερο εβραϊκό πληθυσμό στην Ευρώπη, αλλά η Πολωνία (που έγινε ανεξάρτητο κράτος μόνο μετά το τέλος του Πρώτου Παγκοσμίου Πολέμου) ήταν επικίνδυνα στριμωγμένη ανάμεσα στις δύο ισχυρές δυνάμεις της Γερμανίας και της Ρωσίας και το μέλλον της ήταν αβέβαιο…]

     Μετά τον κατατοπιστικό πρόλογο, το έργο ξεκινά με «το Όνειρο» όπου αρχικά συναντάμε τη μητέρα της Βιρτζίνια που επιθυμεί διακαώς να κάνει έναν πλούσιο γάμο η κόρη της, μην γνωρίζοντας πόσο η Ιστορία θα ανατρέψει σε λίγο τα πάντα.

     Η Βιρτζίνια γεννήθηκε στη Βαλτιμόρη των ΗΠΑ το 1906. Αν και μιλάμε για χρόνια κατά οποία η γυναικεία χειραφέτηση δεν είχε κανένα αντίκρισμα, εκείνη μορφώθηκε, μιλούσε τέσσερις ξένες γλώσσες και επιθυμούσε να γίνει διπλωμάτης. Κατάφερε σε ηλικία 25 ετών να εργάζεται στη Βαρσοβία, στην Αμερικάνικη Πρεσβεία. Εργάστηκε από το 1931 έως το 1939 σε Ιταλία, Εσθονία, Τουρκία. Ο Πόλεμος θα τη βρει στη Γαλλία και εκεί θα γίνει εθελόντρια οδηγός ασθενοφόρου και λίγο αργότερα θα στρατολογηθεί στις Ειδικές Αποστολές της Αγγλίας και θα βρεθεί στο Λονδίνο. Με νέα αποστολή, ως κατάσκοπος πια, θα μεταφερθεί στη Λυών και εκεί, όχι μόνο θα βοηθήσει  αιχμαλώτους,  αλλά και θα μεταφέρει απόρρητα έγγραφα. 

     Οι Γερμανοί στράφηκαν εναντίον της καταζητώντας την. «Είναι η πιο επικίνδυνη κατάσκοπος των Συμμάχων. Πρέπει να τη βρούμε και να την εξολοθρεύσουμε», ήταν η διαταγή και στα τέλη του 1942 θα φυγαδευτεί στην Ισπανία, κυρίως πεζή με το ξύλινο πόδι της να κάνει το ταξίδι της πολύ επίπονο. Εκεί θα παραμείνει για 4 μήνες, γρήγορα όμως ζητά να βρεθεί και πάλι στην πρώτη γραμμή. Και το ταξίδι της ως κατάσκοπος με τα πολλά ονόματα και μεταμφιέσεις θα συνεχιστεί…

     Η εκτεταμένη ιστορική έρευνα της Παρνέλ είναι εμφανής τόσο από τη μεγάλη βιβλιογραφία που παρατίθεται στο τέλος του βιβλίου, όσο και από τις «Ευχαριστίες» με τις οποίες κλείνει το έργο της, κάνοντας λόγο για την ανιψιά της Βιρτζίνια, τη Λόρνα Κάτλινγκ, η οποία της παραχώρησε όλες τις πληροφορίες αλλά και τις πολύτιμες αναμνήσεις της. Αναφέρεται και στους ιστορικούς με τους οποίους συνεργάστηκε καθώς και σε συγγραφείς αλλά και με τους ανθρώπους που ασχολήθηκαν και κατέγραψαν τα πάντα για την Αμερικανίδα κατάσκοπο, η οποία συνέβαλε στη νίκη στον μεγαλύτερο πόλεμο της σύγχρονης ιστορίας. Μια γυναίκα που η τραγική απώλεια του ποδιού της από το γόνατο και κάτω μετά τον τραυματισμό της σε μια κυνηγετική εκδρομή, όταν αυτοπυροβολήθηκε την έκανε ακόμα πιο δυνατή, οδηγώντας την στην απόδειξη της δύναμης της ψυχής, στη δύναμη της διαφορετικότητας και στην αξία των ιδανικών της.

      Η άγνωστη για εμάς βιογραφία της Βιρτζίνια, αξίζει να διαβαστεί, ώστε ο αναγνώστης να βιώσει κι αυτός μαζί της όλα τα γεγονότα της ζωής της και του πολέμου μέχρι το τέλος της και το τέλος μιας τόσο σημαντικής ιστορικά εποχής. Η δύναμη της ψυχής, η κοινωνική αφύπνιση, η χειραφέτηση της γυναίκας σε μια ανδροκρατούμενη κοινωνία, πέρα από τα στενά κοινωνικά πλαίσια της εποχής, στην οποία το μόνο μέλλον για τη γυναίκα ήταν ο γάμος, η αναπηρία ως σωματική συνέπεια ενάντια στην πνευματική αναπηρία της κοινωνικά διαταραγμένης εποχής, ο ρατσισμός, τα λάθη αλλά και οι επιτυχίες, το θάρρος, το σθένος, η φιλοδοξία, η αυτοθυσία, όλα όσα συνιστούν πανανθρώπινες αξίες που τάχθηκαν ενάντια σε έναν καταματωμένο πόλεμο και νίκησαν φέρνοντας στην επιφάνεια την ανάγκη ενεργοποίησής τους όταν απαιτείται να αντιμετωπιστεί μια εξαιρετικά επικίνδυνη και επώδυνη κατάσταση.

      Το βιβλίο είναι μια μυθιστορηματική βιογραφία, μια ιστορική μαρτυρία που ανασυστήνεται μέσα από τα μάτια της κεντρικής ηρωίδας, της ίδιας της Βιρτζίνια, εκεί όπου ο αναγνώστης θα δει τον κόσμο και τον ίδιο τον πόλεμο, θα παρακολουθήσει μια γυναίκα που ξεπερνά κάθε εμπόδιο για να κάνει το αδύνατο-δυνατό, αποζητώντας την αποδοχή και τον σεβασμό και κατακτώντας την αθανασία χάρη στις προσωπικές της θυσίες και στους αγώνες που έδωσε αδιαφορώντας για το τίμημα που θα έπρεπε να πληρώσει.

     Η συγγραφέας καταφέρνει να δώσει στο αναγνωστικό κοινό ένα άρτιο και αριστοτεχνικά αφηγηματικό μυθιστόρημα για τη ζωή μιας «ασήμαντης γυναίκας», φέρνοντας στο φως ό,τι σημαντικότερο υπήρξε χάρη στην αφηγηματική της δεινότητα και τον τρόπο που επιλέγει να γεμίσει τυχόν κενά της ζωής της.

      Ένα ιστορικό βιβλίο, που απέσπασε βραβεία και σύντομα θα μεταφερθεί στη μεγάλη οθόνη. Μεταφρασμένο σε 20 γλώσσες, υπόσχεται να μας αποκαλύψει όσα δεν ξέρουμε για τον Β’ Παγκόσμιο Πόλεμο. 
 

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

ΚΛΗΡΩΣΗ ΒΙΒΛΙΟΥ ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2024 [ update 28/1/24]*

ΚΛΗΡΩΣΗ ΒΙΒΛΙΟΥ MAΡΤΙΟΣ 2024 [ update 18/3/24]*

KΛΗΡΩΣΗ ΒΙΒΛΙΟΥ [update 30/5/24 ]*

Γιορτινή Κλήρωση Βιβλίου σε FB & INSTAGRAM [update 18/12/24]*

H MEΓΑΛΗ ΓΙΟΡΤΙΝΗ ΜΑΣ ΚΛΗΡΩΣΗ/ GIVEAWAY ΣΕ FB & INSTAGRAM [update 5/1/24]*

KΛΗΡΩΣΗ ΙΟΥΛΙΟΥ

«Αμνησία» - Federico Axat - Eκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ

«ΜΕΣΑ ΑΠΟ ΤΙΣ ΣΚΙΕΣ» - ΧΟΥΑΝ ΧΟΣΕ ΜΙΓΙΑΣ- ΨΥΧΟΓΙΟΣ

OI AΔΕΛΦΕΣ CHANEL, Judithe Little Εκδόσεις ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ

Η ΚΑΡΟΛΙΝΑ ΜΕΡΜΗΓΚΑ ΣΥΝΟΜΙΛΕΙ ΜΕ ΤΗ ΒΙΡΓΙΝΙΑ ΑΥΓΕΡΙΝΟΥ